Skillnaden mellan Pass och Spend
När den används som substantiv , passera betyder en öppning, väg eller spår som är tillgänglig för att passera, medan spendera betyder belopp (under en period), utgifter.
När den används som verb , passera betyder att flytta eller flyttas från en plats till en annan, medan spendera betyder att betala ut (pengar).
kolla nedan för andra definitioner av Passera och Spendera
-
Passera ha en verb (intransitiv):
Fysisk rörelse. Att flytta eller flyttas från en plats till en annan. Att gå förbi, förbi, över eller genom; att gå från ena sidan till den andra av; att röra sig förbi. Att få till att flytta eller gå; att skicka; att överföra från en person, plats eller tillstånd till en annan; att sända; att leverera; till hands; att göra över. Att eliminera (något) från kroppen genom naturliga processer. Att ta en sväng med (en linje, packning, etc.), som runt ett segel i rullning, och säkra. Att sparka (bollen) med precision snarare än i full kraft. # Att sparka (bollen) med precision snarare än i full kraft. # * [http://www.guardian.co.uk/football/2010/jun/20/world-cup-2010-italy-new-zealand-live The Guardian], Rob Smyth, 20 juni 2010 # *: Iaquinta passerar den svalt i det högra hörnet när Paston dyker åt andra hållet. # Att flytta (bollen eller pucken) till en lagkamrat. # Att göra ett utfall eller svepa. Att gå från en person till en annan. Att sätta i omlopp; att ge valuta till. Att få entré, antagning eller transport.
Exempel:
'De gick från rum till rum.'
'synonymer: gå flytta'
'Du kommer att passera ett hus på din högra sida.'
'synonymer: overtake pass by pass over'
'Servitören passerade kex och ost.'
'John skickade Suzie en lapp.'
'Facklan fördes från hand till hand.'
'synonymer: leverera ge hand göra över skicka överför överföring'
'Han släppte blod i både urinen och avföringen.'
'' Giftet hade passerat vid obduktionen. ''
'synonymer: evakuera tomrum'
'synonymer: tryck'
'' passera förfalskade pengar ''
'synonymer: cirkulera passera runt'
'' skicka en person till en teater eller över en järnväg ''
'synonymer: erkänn let in [[let]] [[past]]'
-
Passera ha en verb (intransitiv):
Att ändra status eller status Att gå från ett tillstånd till ett annat; att avancera. Att avgå, att upphöra, att ta slut. Att dö. För att uppnå ett framgångsrikt resultat från. Att gå igenom alla steg eller steg som är nödvändiga för att bli giltiga eller effektiva; för att erhålla den formella sanktionen från (ett lagstiftande organ). Att överföras eller överföras genom testamente, handling eller annat instrument för överföring. Att få framsteg i stadier av framsteg; att fortsätta med framgång genom en prövning, undersökning eller handling; specifikt att ge laglig eller officiell sanktion mot; att ratificera; att anta; att godkänna som giltigt och rättvist. Att döma över eller över en person eller ett ärende. Att yttra; att uttala; att pantsätta. Att byta från ett tillstånd till ett annat (utan implikation av progression).
Exempel:
'Han gick över från ungdom till gammal ålder.'
'Först var hon orolig, men den känslan gick snart över.'
'Hans mormor gick igår.'
'synonymer: pass away pass on pass over'
'Han klarade sin examen.'
'Han försökte undersökningen, men förväntade sig inte att klara.'
'Trots oppositionens ansträngningar passerade lagförslaget.'
'Lagförslaget passerade båda kongresshusen.'
'Räkningen passerade senaten, men passerade inte i kammaren.'
'synonymer: be [[accept]] ed av be [[pass]] ed av'
'Gården passerar den tredje klausulen i herr Smiths handling till sin son.'
'När den gamla kungen gick bort med endast en dotter som arving, gick tronen över till en kvinna för första gången på århundraden.'
'Han skickade räkningen genom kommittén.'
'synonymer: approve enact ratify'
'synonymer: uttal say speak utter'
-
Passera ha en verb (intransitiv, av tid):
Att gå igenom tiden. Att förflutas, att spenderas. Att spendera. Att gå utan att märka; att utelämna uppmärksamhet åt; att inte ta del av; att bortse från. Att fortsätta. Att fortsätta utan hinder eller motstånd. Att leva igenom; att ha erfarenhet av; att genomgå; att lida. Att hända.
Exempel:
'Deras semester gick trevligt.'
'synonymer: elapse go by'
'Vad ska vi göra för att fördriva tiden?'
'synonymer: bortse från ignorera ta inget varsel om'
'synonymer: fortsätt fortsätt'
'Du är sen, men jag låter det passera.'
'Hon älskade mig för de faror jag hade passerat.'
'synonymer: björn uthärda lider tåla genomgå ordboken: tolerera'
'Det kommer snart att ske.'
'synonymer: happoccur'
-
Passera ha en verb (intransitiv):
Att bli accepterad. Att tolereras som en ersättning för något annat, att 'göra'. Att accepteras av andra som medlem i en ras, kön eller annan grupp som de annars inte skulle betrakta en som tillhörande (eller tillhör helt, utan kvalificering); speciellt att leva och bli känd som vit även om man har svart härkomst, eller att leva och vara känd som kvinna även om man tilldelades man eller vice versa.
Exempel:
'Det är inte perfekt, men det kommer att passera.'
-
Passera ha en verb (intransitiv):
I vilket spel som helst, att avböja att spela i sin tur. I euchre, att vägra att göra trumf.
-
Passera ha en verb (intransitiv, föråldrad):
Att göra eller bli bättre. Att gå utanför gränserna; att överträffa; att vara i överskott. Att överskrida; att överträffa; att utmärka sig; att överstiga.
Exempel:
'synonymer: överträffa överträffa'
'synonymer: bättre överstiga exceoutdo överträffa transcend'
-
Passera ha en verb (intransitiv, föråldrad):
Att ta hänsyn.
Exempel:
'synonymer: ta uppmärksamhet'
-
Passera ha en substantiv :
En öppning, väg eller spår, tillgänglig för att passera; särskilt en genom eller över någon farlig eller på annat sätt opraktisk barriär såsom ett bergskedja; en gång en orenhet en ford.
Exempel:
'ett bergspass'
'synonymer: gap'
-
Passera ha en substantiv :
En kanal som förbinder en flod eller vattenmassa till havet, till exempel vid mynningen (delta) av en flod.
Exempel:
'Mississippis passerar'
-
Passera ha en substantiv :
En enda rörelse, särskilt av en hand, vid, över eller längs vad som helst.
-
Passera ha en substantiv :
En enda passage av ett verktyg över något eller av något över ett verktyg.
Exempel:
'synonymer: transit'
-
Passera ha en substantiv :
Ett försök.
Exempel:
'Mitt pass på en skrivkarriär visade mig inte lyckas.'
-
Passera ha en substantiv :
Framgång i en tentamen eller liknande test.
Exempel:
'Jag fick tre pass på A-nivå, i matematik, fransk och engelsk litteratur.'
-
Passera ha en substantiv (fäktning):
Ett tryck eller tryck; ett försök att sticka eller slå en motståndare.
Exempel:
'synonymer: tryck'
-
Passera ha en substantiv (bildligt talat):
En dragkraft; en sally av humor.
-
Passera ha en substantiv :
Ett sexuellt framsteg.
Exempel:
'Mannen sparkade sin vän ut ur huset efter att han passerade sin fru.'
-
Passera ha en substantiv (sporter):
Handlingen att flytta bollen eller pucken från en spelare till en annan.
-
Passera ha en substantiv (järnvägstransporter):
En passering av två tåg i samma riktning på ett enda spår, när det ena sätts i en sidospår för att låta det andra passera det.
Exempel:
'myr möte'
-
Passera ha en substantiv :
Tillstånd eller licens att passera, eller att gå och komma.
Exempel:
'synonymer: access entry entry'
-
Passera ha en substantiv :
Ett dokument som ger tillstånd att passera eller gå och komma; ett pass; en biljett som tillåter gratis transitering eller entré
Exempel:
ett järnvägspass; ett teaterpass; ett militärpass '
-
Passera ha en substantiv (baseboll):
En avsiktlig promenad.
Exempel:
'Smith fick ett pass efter Jones' dubbel. '
-
Passera ha en substantiv :
Tingenas tillstånd; skick; problem; dödläge.
Exempel:
'synonymer: tillstånd i svårigheter'
-
Passera ha en substantiv (föråldrad):
Uppskattning; karaktär.
-
Passera ha en substantiv (föråldrad, Chaucer):
En del, en uppdelning. Jämför.
-
Passera ha en substantiv (kokkonst):
Området i ett restaurangkök där de färdiga rätterna skickas från kockarna till den vänta personalen.
-
Passera ha en substantiv :
En handling som avvisar att spela sin tur i ett spel, ofta genom att säga ordet 'pass'.
Exempel:
'Ett pass skulle ha sett henne vinna spelet, men i stället gav hon fel svar och tappade en poäng och placerade henne på andra plats.'
-
Passera ha en substantiv (datoranvändning):
En genomgång av ett dokument som en del av en process för översättning, sammanställning eller omformatering.
Exempel:
'De flesta Pascal-kompilatorer bearbetar källkoden i ett enda pass.'
-
Passera ha en substantiv (computing, slang):
Ett lösenord (särskilt ett för en webbplats med begränsad åtkomst).
Exempel:
'Någon som vill byta pass?'
-
Spendera ha en verb :
Att betala ut (pengar).
Exempel:
'Han spenderar mycket mer på spel än vad han gör på att leva ordentligt.'
-
Spendera ha en verb :
Att skänka; att anställa; ofta med på eller på.
-
Spendera ha en verb (daterad):
Att slösa bort.
Exempel:
'att spendera ett gods i spel'
-
Spendera ha en verb :
Att tömma, att slita ut.
Exempel:
'Vågenas våld spenderades.'
-
Spendera ha en verb :
Att konsumera, att använda upp (tid).
Exempel:
'Min syster tillbringar vanligtvis sin fritid på nattklubbar.'
'Vi tillbringade vintern i södra Frankrike.'
-
Spendera ha en verb (daterad, intransitiv):
Att få en orgasm; att ejakulera sexuellt.
-
Spendera ha en verb (intransitiv):
Att slösa bort eller slita bort; att konsumeras.
Exempel:
'Energi spenderar på att använda den.'
-
Spendera ha en verb :
Att spridas; att sprida.
-
Spendera ha en verb (brytning):
Att bryta marken; att fortsätta arbeta.
-
Spendera ha en substantiv :
Spenderat belopp (under en period), utgifter
Exempel:
'Jag är ledsen, chef, men reklamutgifterna översteg budgeten igen den här månaden.'
-
Spendera ha en substantiv ([[[pluralisera]] d):
utgifter; pengar eller fickpengar.
-
Spendera ha en substantiv :
Utsläppt sperma
-
Spendera ha en substantiv :
Vaginal urladdning
Jämför ord:
Hitta skillnadenJämför med synonymer och relaterade ord:
- pass vs pant
- passera vs löfte
- passera mot löftet
- pass vs spend