Skillnaden mellan Burn och Stream
När den används som substantiv , bränna betyder en fysisk skada orsakad av värme, kyla, elektricitet, strålning eller kaustiska kemikalier, medan ström betyder en liten flod.
När den används som verb , bränna medel för att låta konsumeras av eld, medan ström betyder att strömma kontinuerligt eller stadigt, som en vätska.
kolla nedan för andra definitioner av Bränna och Ström
-
Bränna ha en substantiv :
En fysisk skada orsakad av värme, kyla, elektricitet, strålning eller kaustiska kemikalier.
Exempel:
'Hon hade andra graders brännskador från att falla i brasan.'
-
Bränna ha en substantiv :
En känsla som liknar en sådan skada.
Exempel:
'chili bränner från att äta peppar'
-
Bränna ha en substantiv :
Handlingen att bränna något.
Exempel:
'De gör en kontrollerad bränning av åkrarna.'
-
Bränna ha en substantiv (slang):
En intensiv icke-fysisk sting, som lämnas av skam eller en effektiv förolämpning.
-
Bränna ha en substantiv (slang):
En effektiv förolämpning, ofta i uttrycket sjukbrännskada.
-
Bränna ha en substantiv :
Fysisk känsla i musklerna efter ansträngande träning, orsakad av ansamling av mjölksyra.
Exempel:
”En och, två och, fortsätt att röra; känn brännskadorna! '
-
Bränna ha en substantiv (Storbritannien, främst, fängelse, _, slang):
tobak
-
Bränna ha en substantiv :
Driften eller resultatet av bränning eller bakning, som vid tegelsten.
Exempel:
'De har en bra brännskada.'
-
Bränna ha en substantiv :
En sjukdom i grönsaker; varumärke.
-
Bränna ha en verb (transitiv):
Att orsaka att konsumeras av eld.
Exempel:
'Han brände sitt manuskript i eldstaden.'
-
Bränna ha en verb (intransitiv):
Att konsumeras av eld eller i lågor.
Exempel:
'Han såg huset brinna.'
-
Bränna ha en verb (transitiv):
Att överhettas så att det blir oanvändbart.
Exempel:
Han brände skålen. Smeden brände stålet. '
-
Bränna ha en verb (intransitiv):
Att bli överhettad till att vara oanvändbar.
Exempel:
'Grillen var för varm och biffen brann.'
-
Bränna ha en verb (transitiv):
Att tillverka eller producera genom applicering av eld eller brinnande värme.
Exempel:
'att bränna ett hål; & emsp; att bränna bokstäver i ett block '
-
Bränna ha en verb (transitiv):
Att skada (en person eller ett djur) med värme eller kemikalier som ger liknande skador.
Exempel:
'Hon brände barnet med ett strykjärn och fängslades i tio år.'
-
Bränna ha en verb (transitiv, kirurgi):
Att kauterisera.
-
Bränna ha en verb (ambitransitive):
Att solbränna.
Exempel:
'Hon glömde att sätta på solskyddsmedel och brände.'
-
Bränna ha en verb (transitiv):
Att konsumera, skada eller ändra tillståndet, som om det påverkas av eld eller värme; att påverka som eld eller värme gör.
Exempel:
'att bränna munnen med peppar'
-
Bränna ha en verb (intransitiv):
Att vara varm, t.ex. på grund av förlägenhet.
Exempel:
'Barnets panna brann av feber. & Emsp; Hennes kinder brann av skam. '
-
Bränna ha en verb (kemi, transitiv):
Att orsaka att kombinera med syre eller annat aktivt medel, med utveckling av värme; att konsumera; att oxidera.
Exempel:
'En människa bränner en viss mängd kol vid varje andning. & Emsp; Nowrap att bränna järn i syre '
-
Bränna ha en verb (kemi, daterad):
Att kombinera energiskt, med utveckling av värme.
Exempel:
'Koppar brinner i klor.'
-
Bränna ha en verb (transitive, computing):
Att skriva data till ett permanent lagringsmedium som en CD-skiva eller ett ROM-chip.
Exempel:
'Vi bränner det här programmet på en EEPROM en timme innan demo börjar.'
-
Bränna ha en verb (transitiv, slang):
Att förråda.
Exempel:
'Informanten brände honom.'
-
Bränna ha en verb (transitiv, slang):
Att förolämpa eller besegra.
Exempel:
'Jag brände dig bara igen.'
-
Bränna ha en verb (transitiv):
Att slösa tid); att slösa bort pengar eller andra resurser.
Exempel:
'Vi har en timme att bränna.'
'Företaget har bränt mer än en miljon dollar i månaden i år.'
-
Bränna ha en verb :
I vissa spel, att närma sig ett dolt objekt som eftersträvas.
Exempel:
'Du är kall ... varm ... varm ... du brinner!'
-
Bränna ha en verb (intransitiv, curling):
Att av misstag röra vid en rörlig sten.
-
Bränna ha en verb (transitive, kort):
I ponton, att byta ett par kort mot ett annat par, eller att dela ut ett dött kort.
-
Bränna ha en verb (fotografi):
För att öka exponeringen för vissa delar av ett tryck för att göra dem ljusare (jämför).
-
Bränna ha en verb (intransitiv, fysik, av ett element):
Omvandlas till ett annat element i en kärnfusionsreaktion, särskilt i en stjärna
-
Bränna ha en verb (intransitive, slang, kortspel, spel):
Att kasta.
-
Bränna ha en substantiv (Skottland, norra England):
En ström.
-
Ström ha en substantiv :
En liten flod; en stor bäck; en kropp av rörligt vatten begränsat av banker.
-
Ström ha en substantiv :
En tunn ansluten passage av en vätska genom en lättare gas (t.ex. luft).
Exempel:
'Han hällde mjölken i en tunn ström från kannan till glaset.'
-
Ström ha en substantiv :
Varje stadigt flöde eller följd av material, såsom vatten, luft, radiosignal eller ord.
Exempel:
'Hennes ständiga nagg var för honom en ström av missbruk.'
-
Ström ha en substantiv (vetenskap, [[paraplyterm]]):
Alla rörliga vatten.
-
Ström ha en substantiv (datoranvändning):
En källa eller databas som bara kan läsas eller skrivas i följd.
-
Ström ha en substantiv (bildlig):
En viss väg, kanal, uppdelning eller sätt att gå vidare.
Exempel:
'Haredi-judendomen är en ström av ortodox judendom som kännetecknas av avvisning av modern sekulär kultur.'
-
Ström ha en substantiv (Storbritannien, utbildning):
En uppdelning av ett läsår efter upplevd förmåga.
Exempel:
'Alla ljusa barn gick in i A-strömmen, men jag var i B-strömmen.'
-
Ström ha en verb (intransitiv):
Att flöda kontinuerligt eller stadigt, som en vätska.
-
Ström ha en verb :
Att utvidga; att sträcka ut med en vågig rörelse; att flyta i vinden.
Exempel:
'En flagga strömmar i vinden.'
-
Ström ha en verb (Internet):
Att skicka kontinuerlig data (t.ex. musik) från en server till en klientdator medan den används (spelas) på klienten.
Jämför ord:
Hitta skillnadenJämför med synonymer och relaterade ord:
- beck vs stream
- bäck vs ström
- bränn mot ström
- rill vs stream
- flod mot ström